• About Us
    • Meet the team
  • FAQ
  • Blog
  • Contact
  • Français
Language
  • lang Français
  • lang English
Word+Style TranslationsWord+Style Translations
Word+Style TranslationsWord+Style Translations
  • About Us
    • Meet the team
  • FAQ
  • Blog
  • Contact

Blog Launch

Blog Launch

Blog Launch

*Please note that NP Translations changed its name to Word+Style Translations on April 1, 2024.

NP Translations recently launched a blog! Articles focus on the craft of translation, as well as the relationship between language and the fields of marketing, sustainable development and the environment.

Share

About Natalie Pavey

Natalie Pavey is a certified translator and owner of Word+Style Translations. With the goal of breaking communication barriers for businesses and organizations, she manages a team of expert translators to ensure on-brand French-English translations that give her clients peace of mind and allow them to take their organizations to the next level.

You also might be interested in

The Funny Thing About Translation Quality

The Funny Thing About Translation Quality

Dec 6, 2022

Buyers of translation services count on translators to render their content faithfully in another language. But there is a hiccup: most clients are unable to judge the quality of the translations they receive. Here's how you can be sure that you are getting quality service.

Five Cost-Saving Tips for Translation

Five Cost-Saving Tips for Translation

Jan 4, 2019

No matter the field you work in, it’s sometimes necessary to reduce expenses in order to reach your ultimate goal. When it comes to translation, which is often the very last step in the writing process, it is actually possible to cut costs while increasing quality.

mother tongue golden pen

The Golden Rule of Translation: Why translators should translate into their mother tongue

Mar 11, 2019

Amongst translators, it is almost universally agreed that translators should only work into their native language, but most translation clients are completely unaware of this fact. Why is this practically the golden rule of translation?

© 2011–2025 — Word Style Translations. All rights reserved.